Disposition in Japan

Definition: disposal of human remains in Japan

Time for another jolly post but this time about disposition. But why talk about such a topic during awareness month? Simply put, it is a problem that no-one talks about.

Global disposition options

The reason to address this first, it to highlight the differences between Japan and the rest of the world.

When considering disposition, 2 options usually come to mind: burial or cremation.

Burial

There are 2 main types of burial: natural burial and traditional burial. Natural burial is the type of burial that has been practiced for generations within the Jewish and Islamic communities and is slowly become more accepted in the western World- even though it has only been about 100 years since it was commonly practiced in the West.

A natural burial is simply burying a body, without any sort of preservation (embalming) in a grave to allow it to decompose and return to nature. In Islamic tradition, a body is washed, shrouded and buried within 24 hours.

Traditional burial (usually but not always) involves emblaming the body to help preserve it, placed into either a coffin or casket (yes there is a difference) and placed into a traditional cemetery with a burial vault (mostly in the US) or into the soil.

Side note: embalming fluid is highly carcinogenic and this fluid enters the water table…how nice.

Cremation

The other main option is cremation. Cremation is the process in which all organic material (the body) and only non-organic calcium oxide and phosphorous pent-oxide remain. This process takes approximately 1-2 hours and in most countries, the bone fragments are, by law, ground up into the ash that we all know.

While there are different cremation services on offer, the simplist is known as direct cremation and just involves an organisation picking up the body, cremating it and returning the ashes.

The cost does differ on country but you are looking at approximately 1000 USD, 500 GBP plus, or 50,000 JPY (in Yokohama).

Other global options
  • Alkaline hydrolysis: dissolving the body in an alkaline solution. Any organic material is not released into the air and breathed in by others, but instead go into the water system.
  • Burial at sea: weighing down the body and allowing it to decompose in the ocean.
  • Sky burial: breaking up the body and allowing it to be scavenged by animals- another way to “give back to nature”
  • Human composting: allowing the body to be turned into compost and being reused
  • Immurement: being placed into a mausoleum or tomb
  • Mummification: a body is prepared and preserved to make it last a long time
  • Plasternisation: think of the body works exhibit. It replaces body fats and fluid with plastic and it preserves the body.
  • Donation: to either help future doctors (medical school use), help scientific research (including body farms and biomedical research, and military use (weapons testing – including biological)
  • Cryonics: AKA cryogenics the art of freezing the body for possible future revival
  • cannibalism*

*There are cultures that do practice cannibalism- sometimes for positives reasons (to keep them within the community) or negative reasons (because they could).

Disposition in Japan

Even though, legally, there are 2 options that are considered, in practice there is only 1: cremation.

While the UK’s cremation rate is about 70%, France’s at 20%, the cremation rate in Japan is above 99.5%- which is a fantastic number. Burrial is legal but is forbidden in most prefectures or as per local by-laws. Exceptions can be made for religious reasons but new graveyards are forbidden from burying bodies.

Problems with cremation in Japan

Japan has a severe aging population and over 1,000,000 people die each year in Japan. The problem is that even at the largest crematorium, there is still a “waiting list” for corpses.

There are more bodies than crematoria (the plural of crematorium) available and during the traditional Japanese funeral, the family waits in the “lobby” (actually is the funeral hall) while the body is being cremated. Then then pick out the bone fragments from the warm remains and place it in an urn.

Fun fact: this is the only time in Japan when it is acceptable for more than 1 chopstick to move an item at once. 2 people may need to work together to move a large bone fragment into the urn. So, if you do this in public, it may remind someone of this situation and cause flashbacks, so just don’t.

Alternatively, there is a growing trend: 直送 lit. direct delivery or direct cremation- as this is a much cheaper option. It is also the option for those that are from low income backgrounds, live or die alone or the homeless (their funerals are organised by a civil servant).

Price

A traditional Japanese funeral service, not including cremation or the burial plot, ranges from 500,000 JPY to 2,000,000. Cremation usually ranges from 70,000 to 170,000 JPY and if a grave is wanted, prices usually range from 350,000 to 2,000,000 JPY. The final gaijin price range for everything is 920,000 JPY to 4,170,00 JPY (plus tax). This is a massive price: 8,400 USD to 38,000 JPY- considering the average price for a ‘massive’ funeral in Japan in $5,000- Japan is extraordinarily more expensive.

While it is cheaper if you do not require a plot or take the cremation price from Yokohama (12,000 JPY for residents and 50,000 for non-residents), or choose a small family orientated wake, you are sill looking at 3000+ USD.

Please note, I have NOT talked about the annual fees for grave maintenance, the headstone and other fees e.g. food and drink at funerals etc.

Other options for cremains (cremated remains)

  • Internment in a home shrine (extremely traditional)
  • Internment in a sky scraper grave
  • Interment in another mass memorial
  • Interment is a communal grave (extremely cheap option)
  • Interment in a company grave
  • spread on the winds (not really practiced in Japan)
  • Shot into space (a small part of you only)
  • up-cycled into jewelry, pictures etc

The Japanese problem

With the amount of dead bodies, and with the limited space available, there is no-where for the dead to go. The tradition of the family plot is unfeasible for those who live in major cities- even those within the industry, do not wish for a traditional Japanese funeral as it would put “too much pressure on their families”.

Cremation is the norm within Japan and will continue to be so- it was the way the Buddha was given back to nature after all. It is just strange that a funeral is so much more expensive than a wedding.

The one positive to Japanese death culture is simple: there is active death awareness. Unlike in the West, death is a taboo topic but with Japan’s death culture and festival (お盆- Obon which takes place in August) is is an active part of life.

Thank you for reading and happy exploring.

How2: Japanese addresses

Japan, unlike many other countries seems to enjoy inductive rather than deductive reasoning, that is to say they look at life from big to small, rather than small to big.

Such examples of this in Japan is their group culture, being either in (内) or (外) out of a group and thus accepted. It is an invisible barrier that every foreigner needs to cross to be accepted in the community or city that they live in. In addition to this, Japanese addresses follow a similar trend- they look at the wider community before the local and then the individual property- with a slight exception of the post code (ZIP code).

In order not to either 1. give my address away or 2. help commit identity theft, I will use Nabari City hall’s address as it is a public body.

  • 〒518-0492 – The first line is the post code. When sending a letter to Japan, the 〒 or Japanese postal symbol is not needed.
  • 三重県- Mie Prefecture. Once established that you are sending a letter to Japan, you need to narrow it down to the prefecture (都道府県)
  • 名張市- next is the city which in this case is Nabari. Cities are also districts. Nabari is a massive area and if you speak to someone else who lives there, you make the distinction of either a slightly smaller area (美旗- Mihata or 名張市街- Nabari city (as in the intercity)
  • 鴻之台1番町- smaller area within a city. This specific area is Konodai number 1 block/ neighborhood/ district etc
  • 1 – which is the building number. For the city hall, being number 1 makes logical sense.

If you are sending a package to Japan, you will need to write “JAPAN” in big letters on the package. Additionally, it does not matter is you write the address in Kanji or romaji (romanised Japanese i.e. using letters instead of symbols).

Occasionally, you do end up with a double name being used, for example Nara Prefecture, Nara city; Osaka Prefecture, Osaka city; Tokyo Prefecture, Tokyo City etc.

I hope this HOW2 was helpful. Thank you for reading and happy exploring.

How2: prefectures in Japan

HOW2: 都道府県 or Prefectures in Japan

When speaking English, prefectures are vastly simplified. Nara is simply Nara Prefecture, Kyoto is Kyoto prefecture, Hokkaido is Hokkaido prefecture etc. However life for the Japanese is not so simple.

In regards to prefectures, there is a lovely phrase 都道府県 (と・どう・ふ・けん or to/dou/fu/ken) which are the administrative divisions of Japan. To break it down further:

  • only 1 都 : 東京都 Tokyo
  • only 1 道 : 北海道 Hokkaido
  • only 2 府 :大阪府と京都府 Osaka and Kyoto
  • 43 県 i.e. every other prefecture in Japan.

For non-Japanese speakers the difference is almost unimportant. The difference in suffix represents the power each area had prior to WW2. Each kanji actually has quite an interesting history as to why they were chosen.

Modern use can simple be summarized:

  • 道 was initially used to represent a territory which Japan had conquered. The use of 道 is technically redundant as it simply means prefecture in modern use. One difference is that 北海道 is also a Chiho (地方) one of 8 regions of Japan and the Hokkaido prefecture government refer to themselves as the “Hokkaido Government”.
  • 都 which is used to represent the capital city- or the place where the imperial palace is. This use is quite modern. It was changed from 府 to 都 in 1943 to represent the power changes in the region.
  • 府 are metropolitan areas that previously held more power than they do today. Today’s meaning simply means prefecture, but the history of the kanji is important to residents in Osaka and Kyoto
  • 県 meaning prefecture technically comes from the classification of land areas which was started by the Portuguese when they arrived in Japan. Japan adapted this practice and the prefecture system was born.

I hope you found this interesting. Thank you for reading and happy exploring.

The calm before the storm

A strange day

The Japanese are known for having many cultural rules and procedures that they often ignore when convenient- and living in Japan I know this quite well.

One of the more known rules is the request for silence on trains “to provide a comfortable atmosphere for other passengers” according to Kintetsu that is. But today from Tsu train station to Nabari train station (which is about 60 km or around an hour by train), and including a transfer at Ise-Nakagawa it was silent. Eerily silent.

What made this slightly worse, is that all trains were packed more than usual for a Friday night- as people were travelling straight home without the customary drinking sessions. This is to say ALL trains including limited express trains.

Today, Japan is holding its’ breath. There is cancellation of train services, flights, busses etc across Japan and even lines like the Kintetsu are considering the possibility of suspending services for “safety reasons”, but what actually got me worried was the announcement of this update in English. Most information, detailed information that is, is usually kept in Japanese.

This combined with the silent eery journey on the way back- where everyone was looking worried- has caused me to double check my bug-iut bag. I’ve never felt this paranoid about a Typhoon before.

But why are so many people worried?

This typhoon- number 19 (keeping with the Japanese theme or 台風第19号) is the largest of the year so far, its is extremely strong, set to potentially land in major urban areas, and has the potential to cause country-wide problems.

Additionally, warning about it are ALL over social media, the news, TV, in stations etc. There are many companies that are suspending workdays tomorrow and are advising to only go out if needed- advice I will be following.

The cherry on top for me, was watching people taking supplies home with them. Prior preparation and planning may prevent poor performance but if all Japanese people are doing it, that just worries me- they seem to like to wing it.

Stay safe all, gather supplies and know where your evacuation areas are.

Thank you for reading and stay safe.

Health food in Japan

The world of extreams

How long does it take to spot CC lemon?

I have talked about buying protein in Japan very recently, but what I have not yet mentioned is suppliemts, more specifically added vitamins and minerals.

If you were to go to a convience store and go to the drinks section, ignoring the sugar content, there would be quite a few healthy looking options. Admittedly one of my favourites is CC lemon which it’s selling point (on the front and highlighted) is that it contains the same amount of vitamin C as 60 lemons or 200 mg. The body cannot process this amount and a lot of it is lost via urination.

You may think that is a crazy amount, but it’s nowhere near the highest amount. Available at most stores are health tonics in small glass bottles that contain upto 2000 mg of vitamin C.

To put this into prospective, the daily recommended intake for most adults is upto 90 mg a day. If that is the case, does excess vitamin C cause any ill effects?

Yes! Regular amounts exceeding 2000 mg cause gastronomic distress i.e. Diarrhoea, vomiting, cramps etc.

However Japan doesn’t just have products with excess vitamin C, there are products with excess anything.

You may buy wafers with added calcium, wafers with added iron, wilk with added calcium, health drinks with collegen etc. It’s sometimes amazing what extras Japanese producers add to products.

It sounds a bit morbid but: health warming! Be aware of what you are consuming, an excess of a vitamin or mineral for you may have a completely unintentional side affect or may cause you harm. If in doubt either do further research (scientific papers etc), ask a doctor or dietitian or simply avoid it.

After all there’s only one you (and you read my blog, so stay safe)

Thank you for reading and happy exploring

Protein powder; a surprise expense

Selection of protein at Kirindo, drug store

Protein powder is not for the faint of heart, or should I say wallet

Since coming to Japan, one of the most expensive things to buy has been protein powder. While I do love DNS products (the crème de la crème of protein in Japan) some products I have used are about 7,000 JPY for 900 grams and while this is not a lot, in the scheme of things, it soon mounts up.

So, what options are there in Japan? More importantly, what are my recommendations?

Firstly, unless you go to a sports shop (like sports depo) you are unlikely to find specialised proteins e.g. vegan, slow release etc. Your options, therefore, are mostly going to be whey proteins with different added vitamins, minerals and differing flavours.

Additionally, unless you plan to spend a lot, you are looking at 900g or 2 lbs maximum for your money- this is the 5,000 JPY and under price-bracket.

The main Japanese brands are Savas (this is the protein you see in convenience stores- soy protein is widely available as well), Meiji, DNS- my personal favourite, along with some others. Furthermore, most Japanese protein shakers are a different style- they are tall plastic cups with no mesh divider to allow the protein to be broken up.

Protein can be bought at supermarkets, drugstores (which is usually a lot cheaper), sports shops (with a lot wider selections) and as always online.

I would also advise to look at the flavour you’re buying. I bought Yuzu flavoured protein powder by DNS- which did take some getting use to (I now love the flavour). Besides the obvious Japanese flavours (matcha) there’s what you would expect- vanilla (バニラ), banana (バナナ), chocolate (ココア) etc.

Hope that gives fellow gym goes some ideas as what to expect.

Thank you for reading and happy exploring.

Erratum: In a previous article, I said I had lost 20 kgs since coming to Japan, please read this as 25 kgs instead (in 9 months)

Vending macines: a healthy choice?

Japan, the land of vending machines but is it a cause of ill health as well?

Kirin, one of the major vending machine operators

Japan is known as having a very high number of vending machines serving everything from snacks, drinks, alcohol to books, rice and ice cream. But just looking at 2 typical vending machines, are the choices they offer healthy or not?

The first thing to note about the kirin vending machine is that it offers both hot (red) and cold (blue) drinks, perfect for any season- so the temptation begins.

Of the hot drinks, 2 of the 6 are black coffee, no sugar nor milk so you’re looking at a calorie free drink. The other drinks ar standard hot drinks with milk and sugar so in the 100-200+ kcal range. The other drinks on the bottom row are the same but cold instead, so 3/12 drinks are very low in calories.

Starting from the top right, there’s green tea (few calories); an amino acid and vitamin drink- quite a bit of sugar but tastes good; a standard sports drink to replenish ions (salts); mets lemonade which has few calories and no sugar and tastes great; soda water with no sugar and added minerals; large black coffee–no sugar; large milk tea- with added sugar; oat tea- few calories; lemonade with added sugar and water.

Of that entire selection, the drinks that have sugar in for no purpose are the kirin lemon, and the tea. All the others, excluding the sports drinks, have little sugar. Additionally sports drinks are recommended for extremely hot weather in Japan-sugar and all (it didn’t drop below 30 degrees for 3 months!).

The count: healthy drinks 13/24. Now the last row- summary: there’s three drink with no added sugar/good for you: the fruit tea, the giant Yakut, and the Tropicana.

Final total: 16/36 or 44% of the selection consisting of health drink- that is not to say the others cannot be part of a healthy diet.

A smaller company with its selection

Itô is a much smaller company but I’ll quickly list this companies’ offerings in this vending machine:

  • 6 Japanese teas
  • sports drink
  • peach soda
  • sparkling water
  • water
  • 2 black coffees- no milk or sugar
  • green tea
  • 青汁 (Ao-jiru)- vegetable juice
  • tea
  • Peach soda
  • 2 yoghurt
  • soda
  • lemon soda
  • water
  • vitamin C drink
  • 5 milk coffees
  • 2 black
  • 2 coffees milk no sugar
  • 2 coffees
  • black coffee

This vending machine offers 21 healthier drinks out of a total of 36.

Please note this is a small survey of vending machines but out of a total of 72 drinks, 37 are ‘healthy’ drinks. This is a healthy total of 51%, a marginal majority.

Final thoughts: these vending machines offer some healthy drinks and can be handy if you’re in need in either summer or winter but do be careful. There are some good options but more unhealthy than healthy.

Note on this ‘investigation’

If I expanded this investigation for all the vending machines in Nabari or at least in a larger area for example, ensuring a representative sample (from each company), there would be a much clearer picture.

Thank you for reading and happy exploring.

How2: reading train fare tables

A large complex chart, for the uniformed that is

When I first came to Japan, and before I bought an IC card, calculating the correct train fare seemed like the start of a JLPT- even with the romanji. But it’s a lot easier than it looks.

We’ll start small with the Iga-tetsudo line:

Train fares for the Iga-tetsudo line

The Iga-tetsudo line like the Yokkaiichi lines are a small service with few stops, so finding the train fare is very simple. Want to get from Iga Kanbe to Uenoshi? That’s ¥370 one way for an adult or ¥190 for a child? Want a return or to go to more than one stop? Buy an all-day ticket (一日フリー乗車券) for ¥740- the same price as a return and the ticket machines are in multiple languages as well!

Now for something more complex, the kintetsu line:

So many places…

The kintetsu is a very large network and the fare map highlights this. Want some advice? Know where you’re going! It sounds basic enough but you have to be aware of train station names that sound the same (nishi Aoyama, and higashi Aoyama are a good example).

Another reason to be careful is if you are not using an IC card, and get the price wrong, you have to waste time at a fare adjustment machine before you may exit a station.

My advice for travelling in Japan is to use an app such as Japan Transit planner, which tells you the fare, train time and fastest journey.

Alternatively buy an IC card, it automatically deducts the train fare from the card and some link with your bank account, so you don’t have to worry about how much is left.

Thank you for reading and happy exploring

Day light robbery: the price of fruit in Japan

Fruit glorious fruit…

When an apple is more expensive than a beer, you’ve got problems

Whenever you come to Japan, you are slightly confused with the currency. You have thoughts like, “well how much is that in pounds/dollars/euros? If it’s about £1.5/$1 per ¥100…” etc ad nauseum.

But when you get down to it, fruit can be astronomically expensive. I recently saw a 80g punnet of blueberries for 250 JPY, or how about a singular apple for 300JPY, or what about strawberries for 450 JPY.

With these sorts of prices, it is no wonder that I am an advocate for frozen fruit, its much better value and it won’t spoil if you forget about it.

So once we have established a good part of your monthly budget is needed if you want fresh fruit, we will look into the world of the gift box.

Part of Japanese culture is to give gifts when visiting someone’s house, or give gifts at any special occasion, like the West. A popular gift is fresh fruit. The problem with this is the expense. A very nice-looking gift box with 2 watermelons will cost you ¥10,000. That is about $100, for 2 watermelons. The alarming thing is these gift sets sell in the thousands.

But this is not the crème de la crème of fruit, for that we must travel to the fruit auctions in Yubari, Hokkaido where 2 Melons sold for (deep breath) ¥5,000,000 or $50,000. For the Japanese there is a reason for this, the type of melon can only be produced by approved farmers, the specific grade for the melon is the 1% of the 1% of the 1% of melons grown etc.

However, I cannot see any justification for such a melon.

Taking this into account, some fruit can be bought for no money; bananas and grapes for example. But difference in pricing from prefecture to prefecture and even from store to store is crazy.

My advice is to go to a drug store if you want fruit, it won’t break the bank but you usually need to eat it quick.

Thank you for reading and happy exploring.

The call that no-one wants

Bereavement entitlement in Japan

By a Japanese cementary

When you live in Japan, there is a likelihood that the call will come at some point and for me that was today.

If you are in the same situation as I, your first thought may be to go back and do what you can to help. But what rights do you have?

Legal rights for full time workers

忌引き休暇 (きびききゅうか/kibiki kyuka) is the Japanese term for condolence leave and it usually is only for full time employees- not anyone working or classified as working part time (this includes English conversation schools, short-term workers etc).

The classification for leave is based upon the degree of relationship between yourself and the deceased:

Relationship Usual allowed leave
Aunt/ Uncle 2 days
Child 5 days
Cousin 2 days
Grandchild 3 days
Grandparent 3 days
Parent 5 days
Sibling 3 days
Spouse 5 days
Other Usually none

If the time is not enough, then you would have to use vacation days as a way to make this up or take unpaid leave. If you are lucky, then you can travel overseas and say your goodbyes or is you cannot, keep the channels of communication open with your company and your family abroad.

If you are going through this as well, take each day as it comes.

Thank you for reading and happy exploring.

Todays blog is dedicated to my Uncle Kevin. His death is a shock to all. May he rest in peace.

安らかに眠れ (Yasuraka ni nemure)

Requiescat in pace